наша русская память…

Умерла народная великая певица….Людмила Зыкина!!!!! Она воплощала в себе русский дух и её знали почти во всём мире!!!!!! Мы - русские, будем помнить её всегда!!!! Светлая память….

Published in:Новости |on июля 4, 2009 |No Comments »

Greetings to everyone who speaks and suspects English language! At once I wish to tell to you, that English I know badly, and here German language I know much better! Today fine day, as well as thousand other days on this ground, what you had time to make today? I send to the lawyer as at me problems with work - wish to dismiss me illegally. But, I know the rights and I shall struggle! For honesty in this world!

Published in:Новости |on июня 24, 2009 |No Comments »

Сегодня очередные праздники!

Наша страна отмечает сегодня день медецинского работника. (я обожаю медицину, особенно генетику - моя страсть), а также сегодня день кинологических подразделений МВД Российской Федерации.

Published in:Новости |on июня 21, 2009 |2 Comments »

Пару слов про комментарий….

Спасибо всем, кто случайно или специально заходит и читает мои записки! Значит не зря работаю….

Кстати, сегодня в календаре написано, что 90 лет назад родился Юрий ярвет, эстонский актёр, который снимался в “Король Лир”и “Солярис”!

Published in:Новости |on июня 18, 2009 |No Comments »

Для уважаемой Левченко Марии Александровны!

Посмотрите, пожайлуста мою статью, но там надо что-то сделать с размером текста, так как текст просто вылезает за поля. Я пыталась свою же статью править, но всё без успешно! Подскажите, как привести статью в  божеский вид.

P.S. Спасибо! С уважением Анастасия Дурягина. А вот ссылка:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D1%83%D0%B1%D0%B5%D1%80,_%D0%95%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0 

Published in:Новости |on мая 30, 2009 |No Comments »

Published in:Новости |on мая 27, 2009 |No Comments »

Также, прошу заметить, что сегодня  общероссийский день  библиотек! А филолог без библиотеки - это….сами знаете кто!

Published in:Новости |on мая 27, 2009 |No Comments »

ещё одна статья, которую я перевила!

Перевод сделала  студентка

1 курса магистратуры

«Литературное образование»

Дурягина Анастасия .

Адрес: http://www.teachsam.de/deutsch/d_literatur/d_gat/d_drama/drama_rede_3.htm

15.04.09-21.05.09

                        

                 Драматическая речь: анализ драматической коммуникации.

     Анализ коммуникации в драматическом диалоге может происходить на базе теории Бертольта Брехта (общественного) в сочетании с определенными результатами коммуникативной психологии и теории коммуникации.

 Такую модель анализа разработали Карла Байлхардт, Отто Кюблер и Дитрих Штайнбах (1979). При этом речевой способ в драме понимается как стилизация и, конечно, так как фикция в беседе с реальными и естественными коммуникативными процессами  присутствует (ср. Карл Байлхардт и т.п. в 1979, S.8). Исходя из данного приёма получаются, что  в модели к драматическому анализу диалогов, прежде всего, стоит рассмотреть следующие точки зрения исследования и образы действий:

1.Общественные  жесты  беседы;

2. Смысловой аспект и аспект отношений в  коммуникации;

3. Симметричная и дополнительная коммуникация;

4. Обсуждение и идеальная речевая ситуация;

Общественные жесты беседы (разговора)

Смысловой аспект-аспект отношений

Коммуникация –

Метакоммуникация

Симметрия-Асимметрия

(дополнительно)

 

Тенденция к дискурсу.

Свободное пространство господства – скрытое пространство господства

1.Общественные  жесты  беседы.

   После Хардта (1979), теория Бертольта Брехта (общественные жесты) для анализа диалогов в драме является ключевым моментом. Основные приемы, принципы и категории теории Бертольта Брехта заключаются в следующем (ср. 4 цитаты Брехта о значении жестов):

*Язык и разговор - это инструменты действия.

*Отношения людей друг к другу и отношения, которые они получают при этом, обозначаются как жесты.

*Жесты лежат в основе  (Речевых) действий общественных отношениях людей, которые становятся друг к другу узнаваемыми. Эти жесты всегда выражаются через действия.

  * Социальный жесты языка существует в коммуникативной основной функции  языка, который сохраняется даже в самобеседе.

   2. Смысловой аспект и аспект отношений в  коммуникации;

  Типология различных форм беседы в драме, (Хардт) и т.п. (1979) разрабатывают, исходя из того, что беседы имеют соответственно разные общественные жесты. Вместе с тем, аспект отношений в  коммуникации и манера также двигается, как вместе с тем ” отношения и отношения представителей будут друг к другу языковыми “, в центр внимания интереса. Это включается, что также условия, при которых коммуникация может удаваться в общем или терпеть неудачу, могут предметно обсуждаться. Одновременно общественные условия и общественные отношения людей также становятся друг к другу видимыми.

   Под литературно-историческим аспектом можно устанавливать при оформлении драматического диалога развитие. В то время как именно более старая драма кладет основной вопрос на смысловой аспект в драматическом диалоге, современная драма целится скорее в оформление  аспекта отношений в  коммуникации. В то время как в метакоммуникации также есть  условия, при которых коммуникация может удаваться в общем или терпеть неудачу, которые также попадают в поле зрения, в основу лежащие им общественные условия и общественные отношения людей, которые становятся друг к другу видимыми. (ср. там же S. 10f.)

   3. Симметричная и дополнительная коммуникация.

Общественные жесты беседы зависят также от того, оформлено ли отношение собеседников симметрично или дополнительно.

1) Отношение является симметричным тогда, когда социальные, функциональные и организационные роли, которые играют собеседников в диалоге, основываются на тождественности. Собеседники равноправны в этом отношении.

По тенденции симметричная коммуникация выливается в её чистой форме в свободную для господства коммуникацию.

 2) Собеседник является напротив отношением, которое характеризуется противоположностью. Здесь имеется, по меньшей мере, один, который доминирует и один, который подчинен преобладанию другого. Собеседники получают тогда низкие положения в беседе, которые осуществляются по разным социальным, функциональным или организационным причинам.

То, что не кажется в естественных беседах, в общем, отличает при этом  фиктивный диалог. В нем одно или другое определение отношений  - симметрично или дополнительно - может оформляться как будто в чистой форме, как не нужно встречать в действительности естественной беседы, где симметричные и дополнительные участия и фазы постоянно вмешиваются и обменивают/или. (ср. там же, S.11)

  4. Обсуждение и идеальная речевая ситуация;

   Идеальная речевая ситуация изображает себя после Habermas (1971, S. 31), что как внешние условия, так и внутренняя структура беседы не допускают никакие систематические искажения. Это является тогда случаем ” когда для всех возможных участников, симметричное распределение шансов выбирать речевое дело и исполнять, дано. ” Таким образом, определенной идеальной речевой ситуации дискурсивная дискуссия к обоснованию станет мнениями и точкам зрения возможными. На основе ” кооперативной готовности к переговорам ” (свободное для господства) обсуждение позволяет ставить под сомнение требования, значения, делать проблематичным положения вещей и обсуждать рекомендации и предупреждения. (ср. там же).

  Прежде всего, в возможности драматического диалога, как будто в предвкушении еще успевающих реальных общественных условий, оформлять идеальную речевую ситуацию, (Хардт) и т.п. (1979) видит выдающуюся дидактическую функцию фиктивного диалога, ” в себе способность на обсуждение (способность к обсуждению) с критическим (само) отражение на условия предотвращения связывается в форме обсуждения. ” (Хардт топора и т.п. ., в 1979, S. 12)

 

 

Источник: http://www.teachsam.de/deutsch/d_literatur/d_gat/d_drama/drama_rede_3.htm

Published in:Новости |on мая 27, 2009 |No Comments »

ИНОГДА я занимаюсь переводами с немецкого языка…..

Перевод статьи выполнила 

студентка 1 курса магистратуры

РГПУ имени А. И. Герцена

Филологический факультет

«Литературное образование»

Дурягина Анастасия

Дата перевода:20.04.2009 – 21.04.2009

Автор и редактор данной статьи -  03.05.2007 Герд Гросс.

                                 Теория драмы – строительная форма:

    Аналитическая драма (драма открытия) - Синтетическая драма (драма развития)

   Существенное различие есть в структурном различении действий в аналитической драме и в обратной связи  действий  в синтетической драме, которые завершаются в конечном пункте.

                                               Аналитическая драма

  Аналитическая драма, называемая также драма открытия, для которой характерно определенная схема действий: решающие события, которые обосновывают драматический конфликт, предположительно происходят ” до начала ” с сценическим действием. Начинающаяся на сцене катастрофа появляется как внешняя и внутренняя последовательность предшествовавших осложнений, положений дел и отношений, которые не известны сценическим фигурам или известны, но не в полном значении.      Для этой “аналитической” техники характерно: постепенно открывающиеся и  лежащие перед сценическим действием положения вещей, которые служат  для соединения правды из частностей, о которой знают соответственно только отдельные личности. Данная «аналитическая» техника ярко выражена в форме допроса.

   “Царь Эдип” Софокла  считается показательным примером аналитической драмы; Шиллер описывал эту форму драмы на примере именно этого произведения: ” Эдип является как бы только трагическим анализом. Все уже существует, и это станет только развёртыванием. “

     Сам Шиллер пользовался такой техникой  в ” Мессинской невесте”, в 1803; следующие примеры: ” Разбитый кувшин “, в 1808 Генриха фон Клейста; “Мария Магдалена”, в 1843 Фридриха Хеббеля. Аналитическую технику можно найти в романтичной драме, например, ” Родоначальница ” (1817) Франца Гриллпарцера, в натуралистической драме, например , “Мастер Эльц”, Йоханнеса Шлафа, (1892);

 ” Бобровая шкурка “, (1883) Герхарта Хауптманна или у Хенрика Ибсена, прежде всего в “Привидение” и Росмесхольм”, в более новое время, эту технику можно встретить,  например, у Курта Геца в “Фокусе”, Heinar Kipphardt в ” В вещи J. Роберт Оппенхаймер ” (1964) и у  Петере Вайссе в ” Выяснении ” (1965).

                  

Аналитическая драма

Синтетическая драма

Структура-условное:

обратная связь.

Структура-условное:

конечный пункт

Пьеса начинается, после того, как существенные части драмы уже произошли.

Пьеса начинается после короткой экспозиции и руководствуется на будущую удачу (на успех). Только для целевой (целой) драмы считается установленная мнемосхема.

Развёртывание  фактов:

В прошлом лежащие причины полностью узнаются и только в катастрофе.

Экспозиция (ситуация и атмосфера)

Возбуждающий момент (конфликт),

Следование на повышение, на апогей, затем происходит переворот (перипетии),

при этом действие опускается на несколько ступеней (падающее действие) вплоть до катастрофы.

 (не могут никогда лежать экспозиции и катастрофе на той же высоте поворотах!)

Софокл “Царь Эдип”

Шиллер ” Мессинская  невеста”

Клейст ” Разбитый кувшин “

Ибсен”Привидениям”

Шиллер “Валленштайн”

Шиллер ” Коварство и любовь ”

Лессинг “Эмилия Галотти”

Хауптманн ” Перед восходом солнца “

 

 

                                                                     Синтетическая драма.

Альтернативным наименованием именуют синтетическую драму как  драма развития, конфликтная драма или также целевая (целая) драма. Основное различие между аналитической и синтетической драмой существует в конструкции: в то время как аналитическая драма разделена только  на один акт, синтетическая драма разделяется на несколько актов.

    Греческие творцы и Шекспир не знали никакого распределения актов; они вводилась теоретиками французской классической драмы. Образец драматической техники присутствует  в закрытой драме: деление в 5 актах, позже также в 3 актах, редко когда отклонялись от строгой теории. Разделение в 4 актах, например, Герхарта Хауптманна ‘ Бобровая шкурка ‘ (1893), также у Шиллера «Валленштейн», (1799); Фридрих Хеббель ‘ Нибелунги ‘, (1861). Хауптманн создал  из отдельных произведений  «Ифигению в Авлиде» (1944; премьера: Вена, 15 ноября 1943, Бургтеатр), ещё примеры произведений, «Смерть Агамемнона» (1948), ‘Электра’ (1948) и ‘ Iphigenie в Delphi’ (1941; премьера: Берлин, 15 ноября 1941, актерский дом), Шиллер «Коварство и любовь» (1784), Лессинг «Эмилия Галотти» (1772).,Хауптманн «Перед восходом солнца» (1889).

                                                  

                                                    Смешанные   формы:

 

  Наряду с этим имеются также смешанные формы внешнего действия-открытия и внутреннего целевого действия драмы, в которой  драматические конфликты базируются, с одной стороны, на прошедших происшествиях, в которых развертываются действия, однако, с другой стороны, возникают   новые конфликты во время сценического действия, например, ” Натан мудрый ” Г.Е.Лессинга, “Мария Стюарт» Фридриха Шиллера, ” Кэтхен из  Хейльбронна ” Генриха фон Клейста,

” Ирод и Марианна ” Фридриха Хеббеля.     

(Источники: Metzler - литературная энциклопедия: понятия и определения; hrsg. от Гюнтера и Ирмгард Швайкле, [Mitarb. Ирмгард Акерманн ...]. - 2. переделанных изданий, Штутгарт: Metzler в 1990; ISBN 3-476-00668-9; S. 13-14; автор: доктор Росе Шэфер-Маульбеч, Тюбинген

 

Braak, Ivo: поэтика в репликах: литературно-научные основные понятия; внедрение / от Ivo Braak; Мартин Нойбауер. - 7. переделанных и расширенных изданий, Unterägeri: издательство Фердинанда Хирта, в 1990; ISBN 3-266-03080; S.280-281)

 Если кому-то интересно, я могу дать ссылку на статью в оригинале……

 

 

 

 

 

 

Published in:Новости |on мая 27, 2009 |4 Comments »

И в шутку и всерьёз: взаимные любезности…..

В декабре 1860 года петербургский сатирический журнал “Искра” затронул на своих страницах проблему, которую смело можно назвать вечной, а именно “Что думают мужчины о женщинах (по мнению женщин)”:

Что обед имеет свойство поспевать всегда именно к той минуте, когда они вовращаются домой.

Что дамскую шляпку можно надеть так же скоро , как мужскую шляпу.

Что они всё умеют делать лучше нас, даже нянчить детей.

Что они умнее всего в природе и имеют право на господство.

А теперь обратная сторона медали: “Что думают женщины о мужчинах (по мнению мужчин)”:

Что  мужчина создан только для того, чтобы быть их батраком.

Что голос жены во всяком деле должен быть уважен, что то, что ей кажется, - справедливее законов, и всё должно делаться так, как она хочет, хотя бы это было даже бессмысленно.

Что мужчина никогда не стоит своей жены.

Что теща за обедом -  чрезвычайно приятное кушанье, что болтовня сестриц жены или ворчание и антигуманные выходки  тёщи должны быть для мужчины приятнее серьёзного обсуждения самых жизненных вопросов или остроумной беседы самого талантливого человека.

 Что где бы ни сидел муж, что бы ни делал, в 12 часов ночи он всё должен бросать и идти домой, как будто это избавит его от неизбежной музыки ночных упрёков!

Published in:Новости |on мая 27, 2009 |No Comments »